|
Je lis pas mal de blogs d’expatriés, toujours intéressant de lire les
expériences
d’autres gens qui ont aussi choisi de vivre à l’étranger.
Une remarque, un expatrié, à commencer par moi d’ailleurs, c’est vraiment
nul en orthographe. Quand on ne parle pas sa langue maternelle tous les
jours, quand on n’écrit pas et qu’on ne lit pas le Français ben c’est facile de
perdre un peu. Sans parler que des fois l’Anglais (dans mon cas) a des mots
trop proches du Français, bref ça peut être un peu “confusant” tout ça.
Il m’a fallu 2
ans pour être capable d’écrire adresse en Français et
address en anglais correctement,
c’est trop proche on se mélange les pinceaux, entre addresse ou adress….
C’est aussi une des raisons que je fais ce blog d’ailleurs, l’exercice d’écrire
un peu en Français, ça peut pas faire de mal.
Bref, les blogs criblés de faute, je suis tolérant, et pour cause, je les vois pas
à part pour les trucs monstre genre “J’es manger un hamburger a New York,
c’étais tros bom”.
Y’a un truc qui par contre m’attriste un peu c’est que beaucoup ont laissé
complétement tomber les accents! Bon je comprends très bien, au boulot,
on utilise des claviers qwerty sans accents, et une fois que t’es habitué,
c’est trop chiant
de passer d’un mapping de clavier à un autre ce qui fait que le clavier
azerty, il reste au placard. En plus faut reconnaitre que
le clavier qwerty est beaucoup plus pratique et rapide, surtout quand on
programme, les charactères spéciaux et de ponctuation genre ()?,.;”‘{}[]
sont plus faciles d’accès, y’a pas de touche Alt Gr, et seulement 2
charactères possibles par touche.
Mais pourtant y’a un moyen relativement simple sur un clavier qwerty de
faire les accents! et on prend vite le coup:
Example: Appuyez sur la touche ALT et tout en la laissant enfoncée, tapez
sur le pavé numérique 1 3 0, finalement relachez la touche ALT.
Vous avez donc
un e accent aigu é. Le tout c’est de connaître les codes pour chaque
carractères. Voici donc le tableau fait main que j’ai scotché à droite de mon
écran:
| Code |
Char |
Code |
Char |
| 130 |
é |
133 |
à |
| 138 |
è |
136 |
ê |
| 131 |
â |
135 |
ç |
| 150 |
û |
151 |
ù |
| 137 |
ë |
139 |
ï |
| 147 |
ô |
148 |
ö |
| 140 |
î |
145 |
æ |
| 155 |
¢ |
248 |
° |
| 253 |
² |
|
A part pour certains comme le 137 qui sert qu’à Noël, ben on finit
par les connaître par coeur. Ca ça marche pour windows,
pour Linux, il y a d’autres astuces comme taper des combinaisons genre
ALT+^+a qui se transforme automatiquement en â. Pour Mac, aucune idée.
En tout cas, pas d’excuses, non puis faut reconnaitre que c’est plus facile
à lire!!
En plus au boulot, quand t’envoies un email et que tu signes parfois par
reflexe Sébastien au lieu de Sebastien, tu passes
pratiquement pour un dieu qui maitrise la technique et qui
a réussi à conserver ses traditions ancestrales et son exotisme européen
dans ce monde moderne;-)
Pour les plus curieux, tu finis par leur apprendre à écrire
déjà-vu avec l’orthographe correcte et ils te sont éternellement
reconnaissants!
|
Désolé, le formulaire de commentaire est fermé pour le moment.